Прямой перевод получается "экономика дележа". Впрочем, не сильна в английском. Пусть будет "экономика совместного потребления". Обнаружила, что сейчас нарастает популярность этой темы, причем местами с неслабыми идеологическими подтекстами.
Сегодняшний материал "
Семь главных трендов шеринг-экономики 2017". Вкратце
(
Read more... )